Перекладач / Translate

четвер, 30 грудня 2021 р.

Новорічне чудо

Ще один рік моґо життя добіґає до кінця

Дякую родичам й справжнім друзям,

Що підтримували й вірили в мій талант провідника й чудотворця,

Нарешті ключ до дверей у світле майбутнє ми разом здобули,

Неможливе зробили можливим, 

Натхнення до нових звершень 

У новому році 🐱🐈Кота🐯🐅 отримали!

пʼятниця, 24 вересня 2021 р.

Часи Нової Республіки настануть


 Синій із  жовтим у темряві яскраво

 В колір прапора України з'єднались,

Славні часи Старої Республіки приґадались,

Лицарі й Ґерої у вирішальну мить свій бенкет підґотували,

Як  мистецтва приґотування страв та напоїв майстри,

Яким позаздрять вишукані ґурмани й кулінари,

З вірою й надією шлях до світлоґо Майбутньоґо Нової Республіки завзято прокладали,

Поки - що своєї мрії не досяґли,

Спадкоємцям завершити почате заповідали.

вівторок, 30 березня 2021 р.

неділя, 28 лютого 2021 р.

Передбачення

Тільки все це було не дарма, 

Є у пісні відомій посвяченим у 

Холодному Яру  такі слова, 

Бо рік не один минає, 

А перемоґи над ґанстерами ще немає, 

Втома від пустопорожніх балачок

Сліпих й ґлухих провідників 

Дисидентські думки навіва, 

Молодь, що за це час підроста 

Діяти буде рішуче, слабкодухих 

Серед них не існує, для люстрації 

Найкращих у Судний День Боґ 

Для цієї священної місії добира, 

Щедрі збирати вони мають жнива - такі 

По світу Провидець, 

Який бажає всім добра передбачення 


Співа, а чи збудуться вони достаменно 

Ніхто незна, лиша віра здатна творити чудеса!